Leardini Consulenze: Como a tradução correta das suas certidões pode garantir sua cidadania italiana
- kemellawmbmkt
- 14 hours ago
- 1 min read

Você sonha em conquistar a cidadania italiana, mas a burocracia e a tradução das certidões estão te deixando perdido? Não se preocupe, você não está sozinho!
Organizar corretamente os documentos é um passo fundamental para quem deseja obter a cidadania italiana, e esse processo pode ser mais complicado do que parece.
Para garantir que seus documentos tenham validade na Itália, é essencial que eles estejam completos, corretamente traduzidos e apostilados. Entre os documentos necessários, você deve providenciar:
Certidões de nascimento, casamento e óbito da linha de descendência;
Certidão negativa de naturalização (CNN);
Documentos pessoais que comprovem a ligação familiar.
Esses documentos precisam ser traduzidos por um tradutor juramentado e apostilados conforme a Convenção da Haia, o que garante sua autenticidade para uso internacional. Detalhes como legibilidade e precisão na tradução são extremamente importantes, pois qualquer erro pode resultar na recusa dos documentos, atrasando ainda mais o seu processo.
Mas não precisa se preocupar com isso! Na Leardini Consulenze, Fabiola, nossa tradutora juramentada habilitada, cuida de cada etapa do processo com precisão, experiência e conformidade legal. Assim, garantimos que todos os seus documentos estejam prontos e corretos, sem surpresas ou imprevistos, para que seu sonho de conquistar a cidadania italiana se torne realidade.
Seja para iniciar ou finalizar o processo, estamos aqui para ajudar você a dar o próximo passo com confiança.
Autoria de Leardini Consulenze por WMB Marketing Digital
Entre em contato com a Leardini Consulenze agora e agende seu horário para obter mais informações e garantir a tranquilidade no gerenciamento da sua cidadania italiana!




