top of page
blog2.png

Blog

Leardini Consulenze: Como a tradução correta das suas certidões pode garantir sua cidadania italiana

  • kemellawmbmkt
  • 14 hours ago
  • 1 min read
ree

Você sonha em conquistar a cidadania italiana, mas a burocracia e a tradução das certidões estão te deixando perdido? Não se preocupe, você não está sozinho!


Organizar corretamente os documentos é um passo fundamental para quem deseja obter a cidadania italiana, e esse processo pode ser mais complicado do que parece.


Para garantir que seus documentos tenham validade na Itália, é essencial que eles estejam completos, corretamente traduzidos e apostilados. Entre os documentos necessários, você deve providenciar:


  • Certidões de nascimento, casamento e óbito da linha de descendência;

  • Certidão negativa de naturalização (CNN);

  • Documentos pessoais que comprovem a ligação familiar.


Esses documentos precisam ser traduzidos por um tradutor juramentado e apostilados conforme a Convenção da Haia, o que garante sua autenticidade para uso internacional. Detalhes como legibilidade e precisão na tradução são extremamente importantes, pois qualquer erro pode resultar na recusa dos documentos, atrasando ainda mais o seu processo.


Mas não precisa se preocupar com isso! Na Leardini Consulenze, Fabiola, nossa tradutora juramentada habilitada, cuida de cada etapa do processo com precisão, experiência e conformidade legal. Assim, garantimos que todos os seus documentos estejam prontos e corretos, sem surpresas ou imprevistos, para que seu sonho de conquistar a cidadania italiana se torne realidade.


Seja para iniciar ou finalizar o processo, estamos aqui para ajudar você a dar o próximo passo com confiança.


Autoria de Leardini Consulenze por WMB Marketing Digital


Entre em contato com a Leardini Consulenze agora e agende seu horário para obter mais informações e garantir a tranquilidade no gerenciamento da sua cidadania italiana!

whats.png
bottom of page